Aucune traduction exact pour الجوانب الخاصة

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe الجوانب الخاصة

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Aspects spécifiques au secteur de l'énergie
    زاي - الجوانب الخاصة بقطاع الطاقة
  • Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.
    ويتطرق التقرير إلى بعض الجوانب الخاصة باستخدام القوة.
  • Aspects spécifiques au secteur de l'énergie 42 - 45 10
    زاي- الجوانب الخاصة بقطاع الطاقة 42-45 9
  • Convention de l'Organisation de l'unité africaine régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique (1969)
    اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تنظم الجوانب الخاصة لمشاكل اللاجئين في أفريقيا (1969)
  • En ce qui concerne l'université, il conviendrait de signaler notamment:
    فيما يتعلق بسياق الجامعة، ينبغي إبراز بضعة جوانب بوجه خاص:
  • L'application de certains aspects des nouvelles normes de sécurité de l'OACI a donné lieu à la formation de 98 agents de sécurité dans les aéroports.
    كما أتاح تنفيذ جوانب خاصة بالمعايير الأمنية الجديدة الصادرة عن منظمة الطيران المدني الدولي تدريب 98 مسؤولا أمنيا بالمطارات.
  • Le secrétariat du CICTE a dispensé une formation à plus de 600 agents de 23 pays sur des aspects particuliers des normes de sécurité établies par l'OACI.
    ووفرت الأمانة التدريب لأكثر من 600 من المسؤولين من 23 بلدا بشأن جوانب خاصة للمعايير الأمنية لمنظمة الطيران المدني الدولي.
  • Afin de clarifier certains aspects concernant l'application des accords d'Addis et d'Abuja, mon prédécesseur a écrit au Président Bashir le 19 décembre.
    وخط سلفي رسالة إلى الرئيس البشير في 19 كانون الأول/ديسمبر لتوضيح بعض الجوانـب الخاصـة بتنفيذ اتفاقي أديس أبابا وأبوجا.
  • On ne devrait pas utiliser la politique comme prétexte pour s'ingérer dans la vie privée d'une société afin d'imposer des idées qui excluent celles qui sont différentes.
    وينبغي عدم استخدام السياسة كذريعة للتدخل في الجوانب الخاصة للمجتمع من أجل فرض أفكار تستبعد الأشخاص الذين يقفون موقفاً مختلفاً.
  • L'application de ces garanties aux enfants présente toutefois des particularités qui sont traitées dans la présente section.
    غير أن تنفيذ هذه الضمانات فيما يتعلق بالأطفال ينطوي على بعض الجوانب الخاصة التي ستُعرض في هذا الفرع.